8.2
Obecné zásady pro návrh a provádění vodorovných konstrukcí
NahoruVYMEZENÍ POJMŮ DLE ČSN ISO 6707-1 (730000)
NahoruVymezení pojmů
V oblasti vodorovných konstrukcí, zejména stropních konstrukcí,
obsahuje uvedená norma značné nepřesnosti způsobené zejména špatným překladem z
angličtiny. Pojmy uvedené v normě pod čísly 5.2.10, 5.2.11, 5.2.17 a všechny
další, které se na ně odvolávají, jsou v českém znění nesmysly a nelze jich
používat. Je třeba poznamenat, že ani anglický originál není v některých
případech zcela výstižný. Pokud je to možné, je správný český ekvivalent
anglického originálu uveden dále.
Strop (ceiling) – konstrukce, která je podkladem podlahy nebo
střechy a vytváří horní povrch ohraničeného prostoru, často skrývá (obsahuje)
nosné prvky nebo technické nebo elektrické systémy.
Snížený podhled (false ceiling) – konstrukce, která snižuje
výšku prostoru nebo vytváří prostor pro rozvody (pod stropem).
Střecha (roof) – konstrukce, která shora ohraničuje pozemní
stavbu.
Plochá střecha (flat roof) – střecha je buď vodorovná, nebo se
sklonem do 10 ° nebo menším (v ČR pouze do 5 °).
Podlaha (floor) – vodorovná rovinná konstrukce, která tvoří
nejníže položený povrch v libovolném prostoru v pozemní stavbě.
Venkovní podlaha (open floor) – podlaha, která není zakryta
stropem.
Podlahová krytina (flooring) – nejvrchnější vrstva podlahy,
která slouží jako nášlapná vrstva.
Plovoucí podlaha (floating floor) – konstrukce podlahy, jejíž
horní vrstvy jsou uloženy na pružné vrstvě nebo podložce k zabezpečení
protihlukové a protivibrační izolace.
Balkon (external balcony) – přístupná plošina předsazená před
vnější líc pozemní stavby.
Lodžie (internal balcony) – přístupná plošina zapuštěná do
vnějšího líce pozemní stavby.
Arkýř (bay window) – konstrukce s rovnými bočními stranami
vystupující z líce budovy s jedním nebo více okny.
Obloukový arkýř (bow window) – půdorysně zakřivená konstrukce
vystupující z líce budovy s jedním nebo více okny.
NahoruFUNKČNÍ POŽADAVKY NA VODOROVNÉ KONSTRUKCE
NahoruFunkční požadavky
Funkční požadavky vyplývají z obecně závazných předpisů (viz Návrh novely nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky), z technických norem a zvláštních přání
stavebníka.
Závazné požadavky na vodorovné konstrukce jsou v mnoha případech
shodné s požadavky uvedenými pro základové konstrukce v kap. Návrh novely nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky a pro svislé konstrukce v kap. 7.1. Zejména zde platí uvedená ustanovení stavebního zákona č. 183/2006 Sb., (§ 121, 125, 152, 153, 156) a zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997 Sb.
Vybrané výrobky používané pro vodorovné stavební
konstrukce
Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., stanoví jako vybrané výrobky
používané pro vodorovné stavební konstrukce zejména tyto:
-
cement,
-
betonářská a předpínací výztuž,
-
popílek a struska do betonu a malty,
-
přírodní kamenivo do betonu a malty,
-
přísady do betonu,
-
beton třídy C12/15 a vyšší,
-
lehký beton pro nosné konstrukce,
-
stříkaný beton,
-
prefabrikované betonové výrobky (z hutného i lehkého betonu) pro
konstrukční použití,
-
sestavy (systémy) nenosného ztraceného bednění betonových
konstrukcí z dutých tvárnic nebo panelů,
-
malty k injektáži,
-
vápno pro stavební účely,
-
žárovzdorné výrobky tvarové, netvarové a tepelně izolační,
-
pálené stropní výrobky,
-
desky na bázi dřeva a dřevního odpadu,
-
konstrukční výrobky z masivního dřeva,
-
konstrukční výrobky ze dřeva lepené,
-
spojovací prostředky pro výrobky ze dřeva,
-
kovové konstrukční profily a plechy a dílce,
-
svařovací materiály,
-
konstrukční spojovací prostředky nosných konstrukcí (nýty, šrouby,
čepy, matice),
-
tepelně a zvukově izolační materiály,
-
hydroizolační materiály pro izolaci podlah, základových van, stěn
a vodorovných konstrukcí,
-
lehčené kamenivo, expandované hlíny, škváry ap. pro tepelně
izolační zásypy,
-
tmely pro stavební účely,
-
výrobky pro protipožární ochranné nátěry, obklady a nástřiky,
-
lepidla zajišťující statické spolupůsobení prvků konstrukcí,
-
geosyntetické materiály (membrány a textilie),
-
lehké výplňové, popříp. tepelně izolační malty,
-
výrobky pro pevné podlahové povrchy,
-
pružné a textilní podlahoviny,
-
zavěšené podhledy s požadavky na požární ochranu, hygienu, ochranu
proti hluku, pronikání vody a úniku tepla,
-
sádrové podhledové desky.
NahoruPožadavky na vodorovné stavební konstrukce
Vyhláška č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby,
stanoví závazné požadavky na vodorovné stavební konstrukce takto:
Ustanovení § 8 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví podrobný výčet
požadavků týkajících se požadavků na bezpečnost a vlastnosti staveb. Vycházejí
z obecného postulátu, platného pro celek i jeho konstrukční části, že stavba
musí být provedena tak, aby byla při respektování hospodárnosti vhodná pro
určené využití a splňovala základní požadavky, kterými jsou:
-
mechanická odolnost a stabilita,
-
požární bezpečnost (odkaz na vyhlášku č. 23/2008 Sb.),
-
ochrana zdraví a životního prostředí (odkaz na zákon č. 258/2000
Sb. a vyhlášku č. 380/2002 Sb.),
-
ochrana proti hluku (odkaz na NV č. 148/2006 Sb.),
-
bezpečnost při užívání ,
-
úspora energie a tepelná ochrana (odkaz na zákon č. 406/2000 Sb. a
vyhlášku č. 148/2007 Sb.).
Stavba, včetně navržených a použitých výrobků, materiálů a konstrukcí,
musí splňovat uvedené požadavky při běžné údržbě a působení běžně
předvídatelných vlivů po dobu plánované životnosti stavby.
NahoruPožadavky mechanické odolnosti a stability
Ustanovení § 9 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví podrobný výčet
požadavků týkajících se mechanické odolnosti a stability, které se dotýkají
vodorovných konstrukcí. Návrh a provedení stavby nesmí způsobit:
-
náhlé nebo postupné zřícení, popřípadě jiné destruktivní poškození
kterékoliv její části nebo přilehlé stavby,
-
nepřípustné přetvoření nebo kmitání konstrukce, které může narušit
stabilitu stavby, mechanickou odolnost a funkční způsobilost stavby event. její
části, nebo které vede ke snížení trvanlivosti stavby,
-
poškození nebo ohrožení provozuschopnosti připojených technických
zařízení v důsledku deformace nosné konstrukce,
-
stavby umístěné na poddolovaném území a v dosahu seizmických
účinků musí být navrženy též s ohledem na předpokládané deformace základové
půdy,
-
konstrukce staveb v záplavovém území pod úrovní hladiny, pro
kterou bylo stanoveno záplavové území, musí být navrženy na mimořádné zatížení,
zejména při povodni a jejím opadnutí,
-
porušení stavby v míře nepřiměřené původní příčině, zejména
výbuchem, nárazem, přetížením nebo následkem selhání lidského činitele, kterému
by bylo možno předejít bez nepřiměřených potíží nebo nákladů, nebo jej alespoň
omezit.
NahoruOhrožení zdraví a životního prostředí
Ustanovení v § 9 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví, že stavba nesmí
ohrožovat život a zdraví, bezpečnost a zdravé životní prostředí, zejména
následkem:
-
uvolňováním látek nebezpečných pro zdraví a životy osob a zvířat a
pro rostliny,
-
uvolňováním emisí nebezpečných záření, zejména ionizujících,
-
znečištění vzduchu a půdy,
-
nedostatečného zneškodňování odpadních vod a kouře,
-
výskytu vlhkosti ve stavebních konstrukcích,
-
nedostatečných zvukově-izolačních vlastností.
Světlá výška místností musí být alespoň 2 600 mm v obytných a
pobytových místnostech, 2 300 mm v obytných a pobytových místnostech v
podkroví. Místnosti se zkosenými stropy musí mít tuto světlou výšku nejméně nad
polovinou podlahové plochy místnosti, pokud vyhláška u vybraných druhů staveb
nestanoví jinak. V průmyslových stavbách se postupuje podle NV č. 361/2007 Sb.,
kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci.
NahoruŠkodlivé působení hluku a vibrací
Ustanovení § 14 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví, že stavba musí
odolávat škodlivému vlivu působení hluku a vibrací a musí zajišťovat, aby hluk
a vibrace působící na osoby a zvířata byly na takové úrovni, která neohrožuje
zdraví, zaručí noční klid a je vyhovující pro prostředí s pobytem osob nebo
zvířat, a to i na sousedících pozemcích a stavbách. Všechna zabudovaná
technická zařízení působící hluk a vibrace musí být umístěna a instalována tak,
aby byl omezen přenos hluku a vibrací do stavební konstrukce a jejich šíření,
zejména do chráněného vnitřního prostoru stavby. To platí i pro vedení a
připevnění instalačních. Dodrženy musí být normové hodnoty kročejové
neprůzvučnost stropních konstrukcí.
NahoruTepelná a zvuková pohoda
Ustanovení § 20 vyhlášky č. 268/2009 Sb. se zaměřuje na vnější i
vnitřní stropní konstrukce. Tyto konstrukce musí, spolu s podlahami a povrchy,
splňovat normové požadavky na tepelně technické vlastnosti při prostupu tepla,
prostupu vodní páry a vzduchu konstrukcemi v ustáleném i neustáleném teplotním
stavu (viz. normy řady ČSN 73 0540). Stropy spolu s podlahami a povrchy vyhoví
z hlediska zvukové neprůzvučnosti, jestliže jejich vážená stavební
neprůzvučnost a vážená normalizovaná hladina akustického tlaku kročejového
zvuku splňují minimální požadavky stavební neprůzvučnosti dané normovými
hodnotami.
NahoruPředsazené části stavby
Ustanovení § 31 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví, že předsazené části
stavby a lodžie nesmí svým umístěním a provedením ohrožovat provoz na veřejném
prostoru. Jejich výška nad vozovkou a nad přilehlou částí chodníku, s
bezpečnostním odstupem dopravního prostoru v šíři 0,5 m, musí být nejméně 4,95
m. Podlahy balkónů, teras a lodžií musí být vodotěsné se zabezpečeným odvodem
srážkové vody a s protiskluzovou úpravou povrchu. Balkóny a lodžie musí být
opatřeny zábradlím nebo jinou ochrannou konstrukcí. Činitel prostupu tepla
vlivem předsazených částí staveb a lodžie musí být v souladu s požadovaným
normovým prostupem tepla obvodovým pláštěm budovy.
NahoruRodinné domy
Ustanovení § 40 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví světlé výšky u
rodinných domů a staveb pro rodinnou rekreaci. Světlá výška obytných místností
v rodinném domě a pobytových místností ve stavbě pro rodinnou rekreaci musí být
nejméně 2 500 mm, v podkroví 2 300 mm. V obytných a pobytových místnostech se
šikmým stropem musí být nejmenší světlá výška dosažena alespoň nad polovinou
podlahové plochy místnosti.
NahoruStavby ubytovacího zařízení
Ustanovení § 43 vyhlášky č. 268/2009 Sb. stanoví u staveb ubytovacího
zařízení nejmenší světlou výšku výška pokoje hosta 2 600 mm. Plocha pokoje pod
šikmým stropem může zaujímat nejvýše 30 % celkové plochy pokoje.
NahoruStavby škol
…